Domingo 20 de abril de 2014,
Bottup.com

Reconstruyendo Babel en el siglo XXI

1 punto2 puntos3 puntos4 puntos5 puntos6 puntos7 puntos8 puntos9 puntos10 puntos (Valora el artículo)

Reportaje

Lingüistas extremeños promueven la creación de una lengua común europea bautizada como ‘europaio’


El objetivo es conseguir una mayor integración política y social de todos los estados que forman la Unión Europea, que además ahorraría 1.000 millones de euros anuales en traducciones

Image
Traducción de ‘lengua’ al Europaio

Los promotores, Carlos Quiles y María Teresa Batalla, trabajan dentro del ‘Grupo Dnghu‘,
una organización si ánimo de lucro fundada en 2005 en la que colaboran
cuatro promotores permanentes, dos profesores de la Universidad de
Extremadura, expertos en Biblioteconomía y Economía, y dos filólogos
ingleses.

El proyecto pretende facilitar “la comunicación, el comercio y la integración” dentro de los países que conforman la UE.

Concretamente, el ‘europaio’ se desarrollaría como un lenguaje moderno
basado en el indoeuropeo que antiguamente se hablaba en toda Europa, y que es la lengua madre de todas las habladas en la actualidad dentro del continente.

El ‘europaio’ se desarrollaría como un lenguaje moderno basado en el indoeuropeo, lengua madre de todas las habladas en la actualidad dentro del continente

El ‘Grupo Dnghu’ ya ha advertido que la creación de esta nueva lengua no supondría la eliminación de las lenguas propias de cada Estado, sino que serviría como vehículo de comunicación entre los distintos miembros europeos.

La lengua como cultura y la lengua como herramienta

El asunto de la lengua merece un amplio debate en estos tiempos de globalización. La comunicación es hoy más importante que nunca, ya que vivimos en un mundo donde todo está interconectado y donde la lengua actúa como una herramienta preciosa, pero también como un gran escollo para lograr el entendimiento entre individuos de lugares lejanos.

La lengua es una parte esencial de la cultura, ya que actúa como máximo exponente de las costumbres e ideas de su comunidad. La lengua y la cultura son tan dependientes entre sí que la frontera entre una y otra se torna difusa y es imposible concebir la idea de lengua sin cultura.

La lengua es cultura, pero también una herramienta de comunicación. ¿Existe alguna manera de combinar ambas caras? Los promotores del ‘dnghu’ creen que sí

Sin embargo, la lengua es también una herramienta de comunicación. Abandonando cualquier definición que incluya el menor atisbo de romanticismo, la lengua es únicamente un conjunto de símbolos y códigos que permiten la comunicación y el entendimiento, factores increíblemente importantes en la actual aldea global.

Por lo tanto, el debate está servido. ¿Existe alguna manera de combinar ambas caras de la lengua? ¿Es posible lograr un entendimiento global respetando la diversidad cultural? Los fundadores del ‘proyecto Dnghu’ así lo creen y están trabajando para lograrlo.

El ‘dnghu’ no supondría la eliminación de las
lenguas actuales de los distintos Estados, sino que se utilizaría como
medio de comunicación entre ellos.

Pero, ¿por qué el ‘europaio’?

Muchas voces critican la creación de lenguas como el europaio basándose en que estas lenguas ‘globales’ acabarían con la actual diversidad lingüística. El grupo DNGHU ya ha comunicado que la creación de esta nueva lengua no supondría la eliminación de las lenguas actuales de los distintos Estados, sino que se utilizaría como medio de comunicación entre ellos.

En un mundo donde podemos comunicarnos con cualquier país o nación, es imprescindible contar con un código común de entendimiento. El inglés es la lengua calificada actualmente de “internacional”, pero ¿qué sentido tiene estudiar obligatoriamente desde primaria una lengua extranjera como el inglés? ¿no tiene más sentido estudiar una lengua propia europea, procedente de la ‘lengua abuela’ del español?

¿Qué sentido tiene estudiar obligatoriamente desde primaria una lengua
extranjera como el inglés? ¿no tiene más sentido estudiar una lengua
propia europea, procedente de la ‘lengua abuela’ del español?

Periódicamente vemos noticias en los medios que informan de que el español está avanzando en su uso internacional, amenazando al inglés. Vivimos dentro de una guerra de idiomas que disputan el poder mundial. ¿No sería mejor crear una nueva lengua común a todos que contenga características de todas y cada una de las lenguas existentes actualmente?

Un mundo en el que los distintos países tengan sus propias lenguas dentro de sus fronteras y que utilicen una lengua fruto de la unión de todas ellas para comunicarse entre sí es el mejor futuro al que la humanidad puede aspirar, símbolo de la diversidad y de la unión, aparentemente adversarias.

{mos_sb_discuss:2}

¿Te gustó este artículo? Compártelo

Sobre el autor

16 Comentarios

  1. Anónimo 21/05/2007 en 3:45

    El Grupo Dnghu no es contra el racismo :
    Para mi, los nuevos comentarios de Carlos Quiles son abiertamente ofensivos.

    http://dnghu.org/Indo-European/2007/05/08/a-research-project-indo-european-languages-of-europe-vs-classical-culture/#comments

    Prefiero el Esperanto que es contra el racismo!!!

  2. Anónimo 30/04/2007 en 11:26

    Por lo menos el europaio ha permitido que se hable en en los medios de comunicacion españoles de la necesidad de una lengua comun europea. Creo que lo principal es elegir una lengua no nacional-ni ingles, ni español ni frances-y despues seleccionarla aunque a mi personalmente me gusta mas interlingua.

  3. Anónimo 15/04/2007 en 18:43

    Yo sería feliz si la gente creyera que puede aprender en 3 años una lengua con un grado de competencia medio y mediante la cual pudiera uno entenderse con el resto del mundo.

    Funcionarán aquellos proyectos en los que se crea. Desgraciadamente, si no se cree en ellos hasta que funcionen, nunca funcionarán.

    Yo conozco esa lengua. Me acerqué a ella sin prejuicios, la he estudiado durante tres años y he conseguido un grado de competencia medio (equivalente, en mi caso, a mis primeros 10 años de inglés). Esta lengua es el esperanto, y si la gente quisiera hacer lo mismo que yo no habría fronteras lingüísticas en el mundo. Que lo que acabo de decir no sea una tontería ya no depende de mí.

    Nota1: Interlingua es un proyecto interesante. Requiere si eres europeo menos esfuerzo sin entrenamiento previo que el esperanto para entenderse… desgraciadamente a un alto precio, pues es *mucho* más difícil de dominar debido a sus abundantes excepciones.

    Nota2: D. Ricardo Alonso, lo que ha llevado entre otras cosas a la re-creación del europaio es precisamente los enormes costes de traducción actuales de la UE, insostenibles en un futuro inmediato. Por otro lado, los traductores siempre serán necesarios…

  4. Anónimo 08/04/2007 en 9:52

    Existe ya esa lengua universal: ESPERANT
    Es fácil, divertida y, aunque los que no la conocen se echen las manos a la cabeza, muy útil. Os invito a todos a que os documentéis un poco sobre este apasionante idioma, no será tiempo perdido:

    http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto
    http://www.esperanto.net/
    http://www.esperanto.es/
    …etc., etc.

  5. Anónimo 03/04/2007 en 19:19

    Esperanto funciona bien, no se necesita
    Aprendí Esperanto hace más de cuarenta años. Desde entonces, siempre lo he usado, ya sea leyendo, escribiendo a otros países, recibiendo visitas de otros países, y durante los últimos diez años usando internet para comunicarme con gente de muchísimos países.

    Nunca entenderé a aquellos que dicen que Esperanto fracasó. Como todos los idiomas, Esperanto es útil solamente para aquellos que lo aprendieron y lo usan.

    Pero es necesario aprenderlo para poder apreciarlo. Lo bueno es que para entenderlo se necesita estudiar menos de 50 horas, y otras tantas horas de práctica para lograr algo de fluencia.

    Reciban los mejores deseos de,
    Enrique
    Fremont, California, USA
    http://esperantofre.com

  6. Anónimo 02/04/2007 en 9:08

    Me parece algo muy práctico, pero muy caro y complicado (como el euro…)

  7. Anónimo 02/04/2007 en 3:10

    innecesaria
    Crear una lengua europea cuando ya existe una lengua internacional muy fácil de aprender para un europeo me parece una inversión de tiempo y dinero totalmente inútil.
    En un mundo global solo el esperanto rompe barreras y acerca honestamente a todas las gentes que habitamos este pobre planeta que nos estamos cargando.

  8. Anónimo 02/04/2007 en 2:45

    Bueno, solo 120 años de retraso
    En mi anterior comentario os decía que el Esperanto nació hace 150 años. Error: solo hace 120 años. Otro error: no son 67.000 los artículos en este idioma en Wikipedia: son ya 74.914, según podéis ver en
    http://eo.wikipedia.org/wiki/Cefpago.

  9. Anónimo 02/04/2007 en 2:03

    Lleváis 150 años de retraso
    Hace 150 años, exactamente el 15 de Diciembre de 1887, se publicó la primera Gramática del Esperanto. La relativa importancia que ha alcanzado puede constatarse consultando en Google “Esperanto”. En Wikipedia, el Esperanto es la 15ª lengua según el número de artículos publicados en esta enciclopedia virtual, más de 67.000 en esta lengua. Por tanto, es un esfuerzo superfluo intentar la creación de un nuevo idioma planificado cuando ya existe uno que ha alcanzado bastante éxito.

  10. Anónimo 02/04/2007 en 1:56

    ¿Inglaterra no es Europa?
    El Inglés es tan Europeo como el Español.

  11. Anónimo 02/04/2007 en 0:58

    La solución
    Pasa por interlingua, el esperanto es otro idioma que tiene que aprenderse, la interlingua es inteligible automáticamente por cualquiera que tenga un idioma descendiente del latin ( los ingleses también lo entienden, pero con más dificultad ya que el latin forma parte de sus cultismos ).

    http://es.wikipedia.org/wiki/Interlingua

  12. Anónimo 01/04/2007 en 14:23

    Una lengua neutral, pero no solo para lo
    El esperanto es la solución para la democracia lingüística, para la ecología de las lenguas y para la paz en el mundo: http://es.wikipedia.org/wiki/Esperanto

    Ni los militares, ni millones de euros en traducciones ni los cohetes nucleares traerán el progreso, la paz y la comunicación. Sólo una lengua apátrida, neutral, lógica y fácil será el verdadero puente comunicativo y de comprensión para todos los pueblos del mundo (que no sólo para los europeos).

    Ni sangxu la mondon, ni disvastigu esperanton cxiam!

  13. Anónimo 01/04/2007 en 13:55

    increible pero cierto…
    Es que hay que ver como le sienta a todos estos izquierdistas el tema anglosajon.
    Pero esto es lo maximo, inventarse un esperanto nuevo, con tal de que no hablemos ingles todos. Y por cierto, el esperanto fracaso.
    Y a lo mejor se proponen ellos mismos, para que les subvencionemos, y vivir de la milonga esta.
    Mi pequeña recomendacion: que se vayan a Cuba, Venezuela, o Corea del Norte, donde, estoy seguro, reconoceran su indudable talento para la subvencion.

  14. Ricardo Alonso del Valle 31/03/2007 en 14:41

    ¿No tendrán otra cosa que hacer?
    Espero que los economistas del grupo calculen el costo que supondrán los millones de parados traductores, oficiales o no, en Europa o la Unión Europea (o del resto del mundo que hablan lenguas europeas) que supondrá suprimir las lenguas que hablan… no se cuántos millones.

  15. Anónimo 31/03/2007 en 14:29

    Con el esperanto se puede lograr esos ob
    Con el esperanto se puede lograr esos objetivos fácilmente, solo hace falta decisión política.

    http://www.2-2.se
    http://www.espetanto.net
    http://www.lernu.net

  16. Anónimo 31/03/2007 en 13:25

    Os suena de algo el Esperanto? La idea no es nueva.

Participa con tu comentario